호주 영어 87

[Everyday Conversations-03] 길 묻고 안내하기(Asking for and Giving Directions) 필수 문구와 대화 예시

길 안내를 요청할 때는 정중하고 명확하게 하는 것이 중요합니다. "Excuse me" 또는 "Hello"와 같은 인사말로 시작하면 긍정적인 분위기를 조성할 수 있습니다. "Could you please tell me how to get to..." 또는 "I'm looking for..."과 같은 문구는 요청받는 사람에 대한 존중과 배려를 보여줍니다. 또한 상대방의 답변을 주의 깊게 경청하고 필요한 경우 이해를 돕기 위해 설명이나 반복을 요청하는 것도 도움이 됩니다.1. 방향 묻기(Asking for Directions)길을 잃거나 특정 장소를 찾아야 할 때 다음 표현들이 유용합니다.A. “How can I get to …?” 특정 목적지로 가는 방법을 물을 때 사용합니다.  Use this when y..

[Australian English]"fair dinkum", "no worries" 의 의미, 유래와 예시 대화

오래전에 호주 slang을 언급한 적이 있었는데 오늘은 "fair dinkum", "no worries"에 대하여 좀더 자세히 알아보려고 합니다. 물론 이걸 모른다고 여기서 생활하는데 지장을 초래하는 건 아닙니다.들어가며 "fair dinkum" and "no worries" 같은 문구가 단순한 말이 아니라 삶의 방식인 호주 문화의 중심부로 들어가 봅시다. 따뜻한 호주의 태양 아래서 친구들과 함께 이야기와 웃음을 나누는 모습을 상상해 보세요. 이 느긋한 땅에서 이 두 문구는 특별한 의미를 지니고 있습니다. 단순한 언어적 특성이 아니라 호주인의 본질과도 같습니다. 그러니 차가운 맥주 한 잔을 들고 "fair dinkum" and "no worries"의 마법을 함께 탐구해 보려고 합니다. 1. 의미(Mea..

"A blessing in disguise"의 의미와 대화 예시

들어가며 좌절을 디딤돌로 삼은 적이 있나요? 언어에는 그러한 지혜를 담은 표현이 가득하며, 속담과 격언은 우리가 이러한 진리를 전달하는 데 중요한 역할을 합니다. 그중에서도 "A blessing in disguise" "전화위복"은 부정적으로 보이는 것이 오히려 유익할 수 있다는 생각을 함축한 문구로 눈에 띄는 문구입니다. 이 문구의 의미를 자세히 알아보고 유사한 속담과 대화 예시를 들고자 합니다.1. "A blessing in disguise" "는 무슨 뜻?"A blessing in disguise" "전화위복"은 처음에는 나쁘거나 불행해 보이는 일이 실제로는 좋은 결과를 가져올 수 있다는 것을 암시합니다. 이 말은 불행이 때때로 예상치 못한 이익을 가져올 수 있음을 상기시키며 긍정적인 시각을 갖도록..

혼동하기 쉬운 영어 단어[Difficult and Confusing Words]

이번 시간에는 영어를 배우는 학습자들에게 어렵고 혼동을 일으키는 단어를 찾아보았습니다. 그 의미와 예문을 포함하여 자세히 설명하고자 합니다.1. "Accommodate" (수용하다, 맞추다)Meaning: "Accommodate"는 숙소를 제공하거나 누군가의 요구나 필요에 맞추어 조정하는 것을 의미합니다. Example sentences: A. "The hotel can accommodate up to 200 guests in its spacious rooms."     "그 호텔은 넓은 객실에서 최대 200명의 손님을 수용할 수 있습니다." B. "The teacher was willing to accommodate the student's request for extra time to complete..

"Thank you" 외에 다양한 감사 표현은?

여기 호주 사람들과 이야기하다 보면 감사하다는 표현을"Thank you/ Thanks/ Thank you so much" 정도로 하곤 하는데다른 표현도 알아보고 그 예문을 익혀보도록 하겠습니다.1. Thanks•  "Thanks for helping me with my homework." "숙제를 도와줘서 고마워요."•  "I appreciate it. Thanks a lot!" "정말 고마워요. 정말 고마워요!"2. I appreciate it•  "I appreciate it when you listen to my problems." "제 고민을 들어주셔서 감사합니다."•  "Thanks for the advice. I appreciate it." "조언해 주셔서 감사합니다. 정말 고마워요."3. M..

[English-Grammar-11] "lie" and "lay"의 의미와 차이점은?

동사 'lie'와 'lay'는 의미와 형태가 비슷하지만 문장에서 다르게 사용되기 때문에 종종 혼동을 일으킵니다. 이 두 동사의 의미, 차이점, 사용법에 대해 예시와 함께 자세히 설명해 드리겠습니다.1. LieA. Meaning"Lie"은 자동사로, 직접 목적어를 취하지 않습니다. 이는 수평적인 자세로 기대거나 쉬는 것을 의미합니다.B. Principal Parts: lie - lay - lain / lying(현재분사)C. Examples1. Correct: I lie down every afternoon. (나는 매일 오후에 누워요.)   (현재 시제: "lie"는 직접 목적어 없이 사용됨)2. Correct: Yesterday, I lay down for an hour. (어제, 나는 한 시간 동안 ..

[Everyday Conversations-02] Shopping하기 필수 문구와 대화 예시

영어권 국가에서 쇼핑할 때 필수 문구를 잘 숙지하면 쇼핑 경험을 크게 향상하고 판매원과 효과적으로 소통할 수 있습니다. 다음은 쇼핑을 하고 판매원과 대화할 때 유용한 영어 표현입니다. [제 글 보시는 분들 죄송하지만 잠시 먼 곳에 가서 7월 14일 후에 다시 돌아와 소통하겠습니다.] ◆ Shopping에 필요한 영어 문구 1. Greetings and Seeking Assistance 인사하기 및 도움 요청하기 A. Excuse me, can you help me? 실례합니다, 도와주실 수 있나요? Example: "Excuse me, can you help me find a gift for my sister?" 예시: "실례합니다, 제 여동생에게 줄 선물을 찾는 데 도와주실 수 있나요?" B. Hell..

"The way to a man's (woman's) heart" 이 속담의 의미와 대화 예시

오늘은 여기 호주 사람과 이야기하다가 나온 짧은 내용으로  "The way to a man's (woman's) heart"이라는 속담의 의미와 대화 예시를 알아보고자 합니다. ◆ Meaning:"The way to a man's (woman's) heart [남자(여자)의 마음에 드는 길]"이라는 속담은 사람, 특히 남자 또는 여자의 애정과 사랑을 얻기 위한 길 또는 접근 방식을 의미합니다. 깊은 정서적 유대감을 형성하고 개인과 강한 유대감을 형성할 수 있는 구체적인 방법이나 행동이 있다는 것을 암시합니다.이 속담은 상대방의 마음을 사로잡으려면 표면적인 제스처를 넘어 상대방의 욕구, 필요, 정서적 안녕에 대한 진정한 이해가 필요하다는 것을 암시합니다. 이 속담은 상대방의 마음을 사로잡는 길에는 깊은 공..

[Everyday Conversations-01] Ordering Food and Drinks 음식 주문하기와 예시 대화

외식을 하거나 영어권 국가를 방문할 때는 자신 있게 음식을 주문하기 위해 필요한 영어 문구를 숙지하는 것이 중요합니다. 다음은 메뉴를 탐색하고 선호도를 전달하며 만족스러운 식사 경험을 즐기는 데 도움이 되는 몇 가지 자주 사용되는 영어 문구를 알아보고자 합니다. ◆ 음식 주문에 필요한 영어 문구 1. Asking for a Menu 메뉴 요청하기 "May I have a menu, please?" "메뉴 좀 주시겠어요?" "Could you bring me the menu, please?" "메뉴 좀 가져다주시겠어요?" 2. Ordering Food 음식 주문하기 "I would like to order..." "주문하고 싶은데..." "Can I get..." "제가..." "I'll have..." ..

[English-Grammar-10] "say" and "tell"의 의미와 차이점은?

"say"와 "tell"은 모두 정보를 전달하거나 메시지를 전달하는 데 사용되는 동사이지만, 서로 다른 방식으로 사용되며 그 의미도 약간 다릅니다. 오늘은 두 단어의 의미와 차이점 그리고 이 단어를 사용한 속담이나 인용문을 자세히 알아보고자 합니다. 1. "Say" A. "say"는 단어를 표현하거나 진술을 하는 행위를 나타내는 동사입니다. B. 직접 연설을 보고하거나 다른 사람의 말을 인용할 때 자주 사용됩니다. C. "say" 뒤에는 보통 직접 인용문이나 보고된 연설이 뒤따릅니다. D. 뒤에 목적어가 올 필요는 없습니다. Examples: A. She said, "I'll be there at 6 p.m." 그녀는 "오후 6시에 갈게요"라고 말했습니다. B. He didn't say anything ..

728x90
반응형
LIST

<